أفضل برامج ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية

كلمات مبعثرة

كاتب محترف
أفضل برامج ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية



المحتويات إخفاء
1 ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية
2 برامج ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية
2.1 برنامج Subtitle Workshop
2.2 برنامج SubtitleCreator
2.3 برنامج Caption
2.4 برنامج Womble EasySub
2.5 برنامج iToolSoft Movie Subtitle Editor
ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية
العديد من محبي الأفلام الأجنبية عادة ما يبحثون عن البرامج التي تساعد في ترجمة تلك الأفلام إلى اللغة العربية لسهولة فهمها؛ لهذا وجدت العديد من البرامج المميزة التي تساعد في ترجمة تلك الأفلام للغة العربية بكل دقة وسهولة، وبدون الحاجة للوقت والمجهود لترجمة تلك الأفلام، فقط يقوم المستخدم بتنزيل تلك البرامج على الكمبيوتر الخاص به وجعل المهمة للبرنامج لترجمة الأفلام.
برامج ترجمة الأفلام الأجنبية إلى العربية
توجد العديد من برامج ترجمة الأفلام الأجنبية للغة العربية والتي تتمتع بالقدرة على ترجمة تلك الأفلام بكل سهولة، وبشكل تلقائي بدون تدخل المستخدم، فقط يقوم المستخدم بتحميل البرنامج من الموقع الخاص به، ثم يقوم بفتح البرنامج واختيار الأيقونة الخاصة بالفيلم المُراد ترجمته، ومن ثم يقوم البرنامج بترجمة الأفلام للغة العربية ترجمة دقيقة، ومن أفضل تلك البرامج:
برنامج Subtitle Workshop
  • يعد من البرامج التي حازت على إعجاب عدد كبير من المستخدمين.
  • يعد واحد من البرامج الترجمة المميزة، بالأخص الأفلام التي تعتمد على اللغة الإنجليزية، وتحديداً اللهجة الأمريكية.
  • يساعد على ترجمة الأفلام الفرنسية والهندية والعديد من اللغات بكل دقة؛ حيث يدعم البرنامج حوالي 35 لغة.
  • يتميز هذا البرنامج بأنه مجاني تمامًا ويمكن تحميله بكل سهولة بدون دفع أي رسوم من خلال الموقع الرسمي.
  • يسمح البرنامج بتحرير سطر الترجمة والتحكم في لون وحجم ونوع الخط.
  • يسمح أيضًا بالتحكم بالوقت الذي تظهر به الترجمة على الشاشة أثناء تشغيل الفيلم أو الفيديو.
  • يعد حجم البرنامج صغير جدًا بالحجم، فحجمه 2 ميجا تقريبًا، كما أنه يعمل على كل أنظمة الويندوز بدون الحاجة لتنزيل برامج إضافية بجانبه.
اقرأ أيضاً أفضل برامج ترجمة صوتية
برنامج SubtitleCreator
  • يستخدم لتحرير وإضافة الترجمة إلى الفيديوهات والأفلام.
  • يتم تحميل البرنامج بسهولة من الموقع الرسمي بدون دفع أي رسوم فهو مجاني تمامًا.
  • يساعد على تحويل ملفات الترجمة إلى نصوص ASCII أو إلى ملفات SUB النصية.
  • يساعد على تغيير لون الترجمة.
برنامج Caption
  • يتم تنزيل البرنامج بكل سهولة من خلال الموقع الرسمي للبرنامج، وهو من البرامج المجانية.
  • يعمل البرنامج على كل أجهزة الويندوز والماك واللينكس.
  • يساعد البرنامج في البحث عن الترجمة للأفلام والفيديوهات بشكل تلقائي آلي من خلال الإنترنت، كما أنه يوفر البحث اليدوي أيضًا.
  • يتميز البرنامج بوجود واجهة بسيطة للمستخدم وتتميز بسهولة الاستخدام.
  • يقوم المستخدم لترجمة الفيلم بتحديد لغة الترجمة، وبعدها يتم سحب ملف الفيلم ووضعه داخل البرنامج للبدء بعملية البحث والترجمة.
برنامج Womble EasySub
  • يعتبر برنامج Womble EasySub واحد من أفضل البرامج المستخدمة في تحرير ترجمة الأفلام والفيديوهات وتعديل نصوص الترجمة.
  • يجب أن يتم شراء البرنامج للاستمتاع بالمميزات التي يقدمها؛ فهو واحد من البرامج غير المجانية، التي يمكن شراؤها من خلال الموقع الرسمي.
  • يساعد في تحرير وعرض تأثيرات مباشرة على الفيديوهات.
  • يساعد في مزامنة الترجمة مع المقاطع الصوتية بالفيديو من خلال عرض شاشة صغيرة يوضح بها التأثيرات.
  • يتوفر البرنامج على الموقع الرسمي بسعر $ 149.
برنامج iToolSoft Movie Subtitle Editor
  • يعتبر واحد من البرامج المميزة التي حازت على إعجاب العديد من المستخدمين.
  • يعد واحد من البرامج الحائزة على العديد من الجوائز من softonic.com.
  • يعتبر واحد من البرامج الغير مجانية التي تتوافر على الموقع الرسمي الخاص بالبرنامج بسعر $ 39.95.
  • يعمل على ترجمة الفيديوهات وتحرير وتعديل تلك الترجمة.
  • يجعل البرنامج الترجمة أكثر وضوحًا، ويتم هذا من خلال ضبط معدل البث بالبرنامج ودرجة الوضوح.
  • يدعم صناعة ترجمة الأفلام.
  • يساعد في تعديل حجم ولون ونوع الخط الظاهر على الشاشة أثناء عرض الأفلام.
  • يدعم ترجمة الأفلام بالعديد من اللغات ومنها الإنجليزية والعربية.
 

مواضيع مماثلة

أعلى